No exact translation found for مشاركة عائلية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic مشاركة عائلية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Je voulais exprimer mes plus sincères condoléances à la famille Hanson.
    أردتُ مشاركة عميق تعاطفي (مع عائلة (هانسـون
  • La participation des pères aux tâches familiales et la nécessité de concilier travail et vie familiale sont considérées comme des questions importantes qui méritent d'être examinées plus avant, vu le nombre croissant de femmes exerçant un emploi et les rôles nouvellement confiés aux hommes - bouleversements majeurs qui ont transformé les responsabilités familiales.
    تزايد عمالة المرأة وظهور أدوار جديدة يؤديها الرجل ما يشكل تغيرات رئيسية في توزيع المسؤوليات العائلية. واعتبار مشاركة الأب في وظائف الأسرة، فضلا عن التوفيق بين العمل والحياة الأسرية، قضية هامة بحاجة إلى المزيد من التطوير.
  • Les décisions citées établissent que les auteurs n'ont droit à aucune rémunération pour les heures de présence à la caserne, heures pendant lesquelles ils peuvent passer d'une situation de calme à une situation de danger imminent et qu'ils ne peuvent pas passer en famille ni occuper à des loisirs.
    والقراران المذكوران يثبتان أن أصحاب البلاغ لم يكونوا مؤهلين لأي أجر عن ساعات التواجد تحت الطلب في فرقة المطافئ، والتي يمكن خلالها أن يتغير الوضع من وضع يتسم بهدوء تام إلى وضع يتسم بخطر محدق فلا يمكنهم التمتع بالحياة العائلية أو المشاركة في أي أنشطة فراغ.
  • Le Comité recommande que des mesures supplémentaires soient adoptées et mises en œuvre pour aider les femmes à concilier leur vie familiale et professionnelle, notamment grâce à l'ouverture d'établissements d'accueil supplémentaires pour les enfants, selon leur âge, et que la participation des hommes aux tâches domestiques et à la vie familiale soit encouragée de façon à assurer une participation équilibrée des hommes et des femmes à la vie privée et à la vie publique.
    توصي اللجنة باعتماد وتنفيذ المزيد من التدابير لتيسير عملية التوفيق بين المسؤوليات العائلية ومسؤوليات العمل، لا سيما توفير مرافق إضافية لرعاية أطفال من فئات عمرية مختلفة، وبتشجيع الرجل على رفع مستوى مشاركته في تأدية المهام المنـزلية والعائلية، بغرض مشاركة المرأة والرجل مشاركة متوازنة في الحقلين الخاص والعام.